Ema je znala da će Herijet biti srećna, jedino ukoliko se i sama uda.
Emma sabia que Harriet só seria feliz se casando.
Doktori su hteli da je izvade, ali sam ja znala da će izaći kada joj bude vreme.
Ele adora ouvir essa estória a toda hora. Sobre como ele nasceu um mágico.
Ostavila je novac za sahranu, jer je znala da će otići mlada.
Ela sempre tinha dinheiro guardado para o enterro dela. porque ela sabia que ia morrer jovem.
Tada nisam znala da će iz mog najvećeg očaja... proisteći najveći dar.
E sei que num determinado momento O meu maior desespero se tornou o maior presente.
Trebala sam da ti kažem pre, ali uvek si pazio na njega, i nisam znala da će se stvari ovako odvijati.
Eu deveria ter te dito antes... mas ele sempre foi um modelo para você... e eu não sabia que as coisas iriam chegar a este ponto.
Napravila je samo ono za što je znala da će te zadiviti.
Ela só fez coisas que impressionariam você.
Ava je bila preplašena kao i ja, i nije znala da će se ovo desiti niti je znala tko su oni.
Ava estava tão assustada quanto eu, ela não sabia o que aconteceria ou quem eram.
Nikad se ne bih prijavila da sam znala da će samo jedan biti primljen sa N.Y.U.
Nunca teria me inscrito se soubesse que eles aceitavam apenas uma transferência da NYU.
To objašnjava kako je znala da će biti tamo.
Explica como sabia que ele estava lá.
Misliš li da je ona znala da će nešto da se desi?
Acha que ela sabia que algo ia acontecer?
Jer sam znala da će biti ovako.
Pois eu sabia que você faria isso. Do que tem medo?
Da sam znala da će biti ovoliko priča, ne bih se zabavljala s jednim piscem.
Se eu soubesse que teriam tantas histórias, - não namoraria um escritor. - Tarde demais.
Neka ekipa znala da će se potpuno povjerljive.
Deixe claro à tripulação que é totalmente confidencial.
Da sam znala da će mi zapasti teška fizikalija, ne bih obula štikle.
Não pensei que eu faria trabalho manual pesado, ou não teria colocado saltos.
Nisam znala da će ga Tom ubiti.
Não sabia que Tom o mataria.
Dobila sam poruku od CDC u vezi istrage. Nisam znala da će tako brzo poslati nekog.
Recebi uma mensagem do CCD sobre a investigação, mas não achei que enviariam alguém tão rápido.
Jer sam znala da će ga biti sramota...
Pois sabia que ele ficaria envergonhado...
Eva je znala da će kapetan objaviti svoju kandidaturu pre nego ju je objavio.
Eve sabia que o Capitão anunciaria... a candidatura dele antes do anúncio.
Ali ja sam znala da će se moji đaci pojaviti.
Mas eu sabia que aquelas crianças apareceriam.
a ovo je pokrenulo putovanje - putovanje za koje u to vreme nisam znala da će trajati 10 godina - da bih razumela odnos između fizičkog sveta i misteriozne, idealističke emocije koju nazivamo radošću.
e isso iniciou uma jornada, uma que, na época, eu não sabia que levaria dez anos, para entender a relação entre o mundo físico e a emoção misteriosa e idealista que chamamos de "alegria".
To je nivo preciznosti za koji sam sam znala da će mi trebati ako hoću da počnem da odgovaram na ta veća pitanja.
Esse era o nível de precisão de que sabia que ia necessitar se quisesse começar a responder essas perguntas maiores.
Šeril je kuvala jela sa testom jer je želela da bude sigurna da će skuvati nešto što je znala da će njena deca jesti.
Então ela cozinhava macarrão porque queria ter certeza de preparar um prato que ela sabia que as crianças iriam comer.
Znate, kada sam prvi put čula za elektronske cigarete i videla ih, odmah sam znala da će ih tinejdžeri obožavati.
A primeira vez que vi e ouvi falar sobre cigarro eletrônico, eu soube de cara que os adolescentes iriam amar.
Osoba koju sam želela da pozovem u tom trenutku, osoba za koju sam znala da će sve razumeti, bila je moja drugarica Melisa.
A pessoa que eu queria chamar naquele momento, a pessoa que eu sabia que entenderia tudo, era minha amiga Melissa.
Jer, u prvoj studiji, gde deca nisu znala da će nešto biti pozitivno ili negativno procenjeno, bila su sklona da odaberu najsigurniju opciju i čekaju da okrenem leđa da bi pritisnula dugme.
No primeiro estudo, como as crianças não sabiam o que seria avaliado de modo positivo ou negativo, elas tomaram o caminho mais seguro e esperaram até eu me virar para apertar o controle.
Tada nisam znala da će taj momenat promeniti tok mog života i izmeniti sve što sam mislila da sam znala o tome kako je biti odrasla osoba, biti žena i biti istinski srećan.
Até então, não sabia, mas aquele momento transformaria a minha vida e mudaria tudo o que achava que sabia sobre ser adulta, ser mulher e ser verdadeiramente feliz.
Nisam znala da će se desiti tako brzo, već u osmoj godini.
Eu não imaginava que isso aconteceria tão depressa, com oito anos.
Keti je znala da će da je zaprosi i jedva je mogla da obuzda svoje uzbuđenje.
Kathy sabia que ele ia pedi-la em casamento, e ela mal podia conter sua alegria.
2.7860929965973s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?